เคยไหมคะ ไปเที่ยวต่างประเทศแล้วหลงทาง แต่ไม่รู้จะถามยังไง? หรืออยากช่วยนักท่องเที่ยวต่างชาติในไทย แต่พูดไม่ออก? บทความนี้จะช่วยคุณเรียนรู้การ ถามทาง และ บอกทาง เป็นภาษาอังกฤษแบบง่าย ๆ พร้อมตัวอย่างบทสนทนา และคำศัพท์จำเป็น ใช้ได้จริงแน่นอนค่ะ!

คำศัพท์ที่ควรรู้ก่อนเริ่ม
คำศัพท์ |
คำอ่าน | ความหมาย |
turn left |
เทิร์น-เลฟท์ |
เลี้ยวซ้าย |
turn right |
เทิร์น-ไรท์ |
เลี้ยวขวา |
go straight |
โก-สเตรท |
เดินตรงไป |
intersection |
อินเทอเซคชั่น |
สี่แยก |
corner |
คอร์เนอร์ |
มุมถนน |
across from |
อะครอส-ฟรอม |
ตรงข้ามกับ |
next to |
เน็กซ์-ทู |
ถัดจาก |
traffic light |
แทรฟฟิค-ไลท์ |
ไฟจราจร |
block |
บล็อก |
ช่วงตึก |
crosswalk |
ครอสวอล์ก |
ทางม้าลาย |
อ่านคำศัพท์เพิ่มเติมเกี่ยวกับ รวมศัพท์เกี่ยวกับ การถามทาง-บอกทาง ภาษาอังกฤษ
ประโยคที่ใช้ถามทาง (Asking for Directions)
การถามทางภาษาอังกฤษมักเริ่มด้วยความสุภาพ เช่น “Excuse me” หรือ “Could you please…” เพื่อแสดงความสุภาพและขอความช่วยเหลือจากคนแปลกหน้าได้อย่างเหมาะสมค่ะ
- Excuse me, how do I get to the nearest hospital?
คำอ่าน : เอ็กซ์คิ้วส์ มี, ฮาว ดู ไอ เก็ท ทู เดอะ เนียเรสต์ ฮอสพิทัล
คำแปล : ขอโทษค่ะ ไปโรงพยาบาลที่ใกล้ที่สุดยังไงคะ?
-
Could you please tell me where the library is?
คำอ่าน : คูด ยู พลีซ เทล มี แวร์ เดอะ ไลบราลี่ อีส
คำแปล : คุณช่วยบอกฉันได้ไหมว่าห้องสมุดอยู่ที่ไหน?
-
What’s the best way to get to the airport?
คำอ่าน : ว็อทส์ เดอะ เบสต์ เวย์ ทู เก็ท ทู ดิ แอร์พอร์ต
คำแปล : วิธีที่ดีที่สุดในการไปสนามบินคือทางไหนคะ?
-
Is there a convenience store around here?
คำอ่าน : อีส แดร์ อะ คอนวีเนียนซ์ สโตร์ อะราวด์ เฮียร์
คำแปล : แถวนี้มีร้านสะดวกซื้อไหมคะ?
-
How far is it from here?
คำอ่าน : ฮาว ฟาร์ อีส อิท ฟรอม เฮียร์
คำแปล : มันไกลจากที่นี่แค่ไหน?
-
Can I walk there from here?
คำอ่าน : แคน ไอ วอล์ค แดร์ ฟรอม เฮียร์
คำแปล : ฉันสามารถเดินไปจากตรงนี้ได้ไหมคะ?
- Is it within walking distance?
คำอ่าน : อีส อิท วิธอิน วอล์คกิ้ง ดิสแทนซ์
คำแปล : มันอยู่ในระยะเดินได้ไหม?
-
Are there any landmarks nearby?
คำอ่าน : อาร์ แดร์ เอนี่ แลนด์มาร์คส์ เนียร์บาย
คำแปล : มีจุดสังเกตอะไรใกล้ๆ ไหมคะ?
ประโยคที่ใช้บอกทาง (Giving Directions)
-
Go straight for two blocks, then turn left.
คำอ่าน : โก สเตรท ฟอร์ ทู บล็อกส์, เด็น เทิร์น เลฟท์
คำแปล : เดินตรงไปสองช่วงตึก แล้วเลี้ยวซ้าย
-
It’s next to the post office.
คำอ่าน : อิทส์ เน็กซ์ ทู เดอะ โพสต์ ออฟฟิศ
คำแปล : มันอยู่ถัดจากที่ทำการไปรษณีย์
-
You’ll see it on your right-hand side.
คำอ่าน : ยู’ล ซี อิท ออน ยัวร์ ไรท์ แฮนด์ ไซด์
คำแปล : คุณจะเห็นมันอยู่ทางขวามือ
-
It’s about a 10-minute walk from here.
คำอ่าน : อิทส์ อะเบาท์ อะ เท็น มินิท วอล์ค ฟรอม เฮียร์
คำแปล : เดินจากที่นี่ประมาณ 10 นาที
-
You can take the bus number 45.
คำอ่าน : ยู แคน เทค เดอะ บัส นัมเบอร์ โฟร์ตี้ไฟว์
คำแปล : คุณสามารถนั่งรถเมล์สาย 45 ไปได้
-
Turn right at the intersection.
คำอ่าน : เทิร์น ไรท์ แอท ดิ อินเทอเซคชั่น
คำแปล : เลี้ยวขวาที่สี่แยก
-
It’s on the corner of Main Street and Oak Avenue.
คำอ่าน : อิทส์ ออน เดอะ คอร์เนอร์ ออฟ เมน สตรีท แอนด์ โอ๊ค อเวนิว
คำแปล : มันอยู่ตรงหัวมุมระหว่างถนนเมนกับโอ๊ค
-
Go past the traffic light, and it’s on your left.
คำอ่าน : โก พาสท์ เดอะ แทรฟฟิค ไลท์, แอนด์ อิทส์ ออน ยัวร์ เลฟท์
คำแปล : เดินเลยไฟแดงไป แล้วมันจะอยู่ทางซ้ายของคุณ
-
It’s just around the corner.
คำอ่าน : อิทส์ จัสท์ อะราวด์ เดอะ คอร์เนอร์
คำแปล : มันอยู่ตรงหัวมุมนี่เอง
-
Walk along this road until you see a big blue building.
คำอ่าน : วอล์ค อะลอง ดิส โร้ด อันทิล ยู ซี อะ บิ๊ก บลู บิลดิ้ง
คำแปล : เดินไปตามถนนสายนี้จนกว่าจะเห็นตึกสีฟ้าหลังใหญ่
ตัวอย่างบทสนทนา (Sample Conversations)
1. บทสนทนา การบอกทางในอาคาร (Inside a Building)
สถานการณ์: นักท่องเที่ยว(Tourist) ถามพนักงานในพิพิธภัณฑ์(Staff) ว่าห้องน้ำอยู่ที่ไหน
Tourist: Excuse me, where is the restroom?
ขอโทษค่ะ ห้องน้ำอยู่ที่ไหนคะ?
Staff: It’s on the second floor. Take the elevator over there and turn left.
อยู่ที่ชั้นสองค่ะ ขึ้นลิฟต์ตรงนั้นแล้วเลี้ยวซ้าย
Tourist: Thank you very much.
ขอบคุณมากค่ะ
Staff: You’re welcome!
ยินดีค่ะ
2. บทสนทนา การบอกทางในสนามบิน (At the Airport)
สถานการณ์: ผู้โดยสาร(Passenger) ถามเจ้าหน้าที่(Staff) ว่า Gate 15 อยู่ตรงไหน
Passenger: Excuse me, how can I get to Gate 15?
ขอโทษครับ ผมจะไปเกต 15 ได้อย่างไร?
Staff: Go straight down this hallway, then turn right. It’s at the end of the corridor.
เดินตรงไปตามทางเดินนี้ แล้วเลี้ยวขวา เกตจะอยู่สุดทางเดินค่ะ
Passenger: Thanks a lot!
ขอบคุณมากครับ
Staff: No problem. Have a nice flight!
ไม่เป็นไรค่ะ ขอให้เดินทางโดยสวัสดิภาพนะคะ
3. บทสนทนา การบอกทางในโรงแรม (At the Hotel)
สถานการณ์: แขก(Guest) ถามพนักงานต้อนรับ(Receptionist) ว่าห้องอาหารเช้าอยู่ที่ไหน
Guest: Good morning. Where’s the breakfast room?
สวัสดีตอนเช้าค่ะ ห้องอาหารเช้าอยู่ตรงไหนคะ?
Receptionist: It’s on the ground floor, right next to the lobby. Just go past the reception desk and you’ll see it.
อยู่ที่ชั้นล่างค่ะ ถัดจากล็อบบี้ เดินผ่านเคาน์เตอร์ต้อนรับไปแล้วจะเห็นเลยค่ะ
Guest: Great, thank you!
ดีเลยค่ะ ขอบคุณมากนะคะ
Receptionist: You’re welcome. Enjoy your breakfast.
ยินดีค่ะ ขอให้รับประทานอาหารเช้าให้อร่อยนะคะ
💬 จากบทสนทนานี้ จะเห็นได้ว่าการพูดขอบคุณ สามารถพูดได้หลายแบบ ตามสถานการณ์ ถ้าหากคุณสงสัยว่า คำขอบคุณแบบไหน เหมาะกับสถานการณ์แบบไหน อ่านเพิ่มเติมได้ที่ การกล่าวขอบคุณ ภาษาอังกฤษ แบบต่างๆ ใช้คล่องทุกสถานการณ์

แบบฝึกหัดฝึกพูด
แบบฝึกหัด: เติมคำในช่องว่าง (Fill in the Blanks)
คำแนะนำ: ให้นักเรียนลองเติมคำในช่องว่าง โดยดูจากความหมายของประโยค
- Go ______ and turn ______ at the traffic light.
- It’s ______ the hospital.
- Can you ______ me how to get to the airport?
- ______ me, where is the nearest bank?
- It’s on the ______ floor.
- Walk ______ this street until you see a park.
- Take the ______ on your left.
- The hotel is ______ from the train station.
- You’ll see it ______ your right-hand side.
- Is there a bus ______ nearby?
- You can ______ the subway to get there.
- Turn ______ at the next intersection.
- Go ______ the shopping mall and turn left.
- It’s ______ the corner of Main Street and First Avenue.
- You’ll find it ______ the end of the hallway.
เฉลยแบบฝึกหัด (Answer Key)
- straight, right
- next to
- tell
- Excuse
- second
- along
- stairs
- across
- on
- stop
- take
- left
- past
- on
- at
สรุป
การฝึกเติมคำช่วยให้จำคำศัพท์และรูปประโยคที่ใช้ถาม–บอกทางได้อย่างแม่นยำ แนะนำให้อ่านออกเสียงพร้อมกันเพื่อเพิ่มความมั่นใจในการสื่อสารจริง ฝึกบ่อย ๆ แล้วคุณจะสามารถสื่อสารและขอความช่วยเหลือได้อย่างมืออาชีพค่ะ!

Perona